Can you save my heavy dirty soul?
"Кубла Хан" (стих-молитва Фрэнка из Санктума)
Сэмюэль Тэйлор Кольридж.
Перевод Константина Бальмонта.

Кубла Хан, или Видение во сне.

В стране Ксанад благословенной
Дворец построил Кубла Хан,
Где Альф бежит, поток священный,
Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,
Впадает в сонный океан.

читать дальше


@темы: факт, 2011, молитва