13:41 

Доступ к записи ограничен

Can you save my heavy dirty soul?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Can you save my heavy dirty soul?
«лучше с Паркинсоном немного разлить, чем с Альцгеймером забыть выпить»

@темы: 2016, (с), что твориться в мире

16:25

Can you save my heavy dirty soul?
Если вы хотите изменить свою жизнь, вам придётся изменить свою жизнь.




@темы: факт, 2016, (с)

23:48

Can you save my heavy dirty soul?


@темы: факт, 2016, (с)

Can you save my heavy dirty soul?
1. 10 комнатных растений, с которыми дышится легче
www.adme.ru/zhizn-semya/10-komnatnyh-rastenij-s...

2. 12 домашних растений, которые могут выжить даже в самом темном углу
www.adme.ru/svoboda-sdelaj-sam/12-domashnih-ras...

3. 5 растений, которые помогут лучше спать
www.adme.ru/svoboda-sdelaj-sam/5-rastenij-kotor...

4. 9 комнатных растений, которые не требуют много внимания и воды
www.adme.ru/svoboda-sdelaj-sam/5-rastenij-kotor...

@темы: 2016, (с)

Can you save my heavy dirty soul?
Специалист по фонетике с факультета языка и литературы университета Лунда, Сюзанна Шольц, выбила из государства пятилетний грант на изучение фонетических особенностей мяукания кошек из разных регионов страны.

Известно, что кошки мяукают для того, чтобы общаться с людьми — в дикой природе они издают звуки только во время брачного периода. Исследование фру Шольц должно помочь котовладельцам лучше понимать нужды своих питомцев, в частности, прояснив следующее:
— Перенимают ли кошки фонетические особенности речи своих хозяев? И если да, то как они воспринимают людей с иным акцентом — нужно ли им подстраиваться под другого человека, чтобы распознать его намерения, или имеет значение лишь интонация? (это может быть важно для ветеринаров и сотрудников приютов)
— Какое обращение предпочитают коты — нравится ли им сюсюканье, которое многие люди применяют к детям и животным, или с ними лучше общаться, как со взрослыми?
— Существуют ли общие для кошачьего вида фонетические паттерны, означающие различные нужды?


На протяжении пяти лет вербальное взаимодействие котов и их хозяев будет фиксироваться на диктофоны, чтобы потом на основе этого массива данных можно было сделать достоверные выводы.

____________________________
Ну, через 5 лет буду ждать выхода Человеческо-Кошачьего разговорника :nechto:

@темы: факт, 2016, (с), что твориться в мире

Can you save my heavy dirty soul?


Почитать подробней и любоваться на Макгрегора ТУТ
(с)


@темы: факт, 2016, (с), лучше, чем отлично, д о р о г а я В е р а, про фандомы или типа того, мужички - радость для глаз девицы

17:19

Can you save my heavy dirty soul?
Can you save my heavy dirty soul?
Can you save my heavy dirty soul?
Can you save my heavy dirty soul?
1) To Do
2) To Do
3) To Do, to do, to do, to do, to doooo, dododododo!
:)

@темы: 2016, (с)

18:28

Can you save my heavy dirty soul?

Гекзакисикосаэдр


Ромбоусечённый икосододекаэдр


Пентагональный гексеконтаэдр



@темы: 2016, гифки, википедия, (с), многогранники

22:24

Can you save my heavy dirty soul?
22:14

Can you save my heavy dirty soul?
Can you save my heavy dirty soul?
В БРИТАНИИ ЧЕТЫРЕХЛЕТНЕГО МАЛЬЧИКА ЗАПОДОЗРИЛИ В ЭКСТРЕМИЗМЕ ИЗ-ЗА РИСУНКА ОГУРЦА
ОГУРЦА, КАРЛ!!!

Вот ссыль: тык1

Навила воспиталка шуму, потому что ребёнок неразборчиво произнёс "cucumber" и ей послышалось "cooker bomb" .
Ладно. Пусть так.
НО
Это каким ВООБРАЖЕНИЕМ нужно обладать, чтобы решить, что маленький мальчик нарисовал "процесс изготовления в семье самодельной бомбы"???
:facepalm:

А вот, кстати, рисунок:
тык2
и минуточку... где огурец? :emn:

@темы: факт, 2016, (с), д о р о г а я В е р а, что твориться в мире

Can you save my heavy dirty soul?
"В начале декабря пресса распространила результаты исследования на тему восприятия и распознавания псевдонаучной ерунды, изложенной красивыми наукоподобными словами. Подхватив правильный посыл ученых, большинство медиа, тем не менее, не пошли дальше очевидного вывода о том, что любители глубокомысленных цитат глупы.

И только автор Big Think, нейропсихолог Саймон Оксенхэм, задумался о том, как изменить ситуацию. Что делать, если вы не обладаете даже базовыми знаниями в сфере, о которой читаете? Как в таком случае распознать пустышку или откровенную липу, не прибегая к поиску дополнительной информации?

Оксенхэм вспомнил лекцию, которую прочел в 1966 году гениальный физик Ричард Фейнман, известный своей нетерпимостью к псевдонаучной деятельности (Фейнман называл ее «наукой самолетопоклонников»). В отрывке, приведенном ниже, ученый объясняет разницу между знанием названия чего-либо и настоящим пониманием сути:

«Мальчик сказал мне:

– Видите ту птицу, которая сидит на пне? Как она называется?

Я ответил:

– Не имею ни малейшего понятия.

Тогда мальчик сказал:

– Это красногрудый дрозд. Ваш отец не особо чему научил вас в плане науки».

Я улыбнулся, потому что отец как раз научил меня, что название птицы ничего мне о ней не скажет. Он сказал бы: «Видишь эту птицу? Это красногрудый дрозд, но в Германии ее называют halsenflugel, а в Китае – чун лин, и даже если ты будешь знать все ее названия на всех языках, ты ничего не узнаешь о самой птице – только о людях, о том, как они ее называют. Ты не узнаешь, как дрозд поет, как учит птенцов летать, как пролетает летом много миль, и никто не знает, как он находит верное направление. Есть разница между знанием слов и знанием того, что происходит.

В результате теперь я совершенно не способен запоминать имена и названия, так что когда люди обсуждают со мной физику, я довожу их до белого каления своими «эффект Фитц-Кронина? Это что за эффект, в чем он заключается?»

Однажды мне в руки попал учебник по основам научного знания для первоклассников, и я увидел, как первый же урок демонстрирует неудачный подход к обучению – он начинался с неверной мысли о том, что такое наука. В книжке приведена картинка, изображение заводной собачки, с подписью: «что приводит ее в движение?». За ней следует изображение настоящего пса и снова подпись: «а что заставляет двигаться его?». Затем идет картинка с мотоциклом и «что заставляет его двигаться?», и так далее. Сначала я подумал, что авторы подводят к рассказу о разных областях, которыми занимаются ученые – физика, биология, химия – оказалось, нет. Правильный ответ приводился в специальном издании этой книги для учителей: «их заставляет двигаться энергия».

Энергия – это очень тонкая концепция. Ее очень, очень сложно правильно понять, то есть понять так, чтобы этим пониманием можно было воспользоваться, чтобы на основе понимания идеи энергии вы могли рассуждать и получать корректные выводы. Это, конечно, задача не для первоклассника. Но объявить ему: «энергия приводит все в движение» – равнозначно тому, чтобы сказать: «Бог велит всему двигаться», или «дух вызывает движение», или «движение обусловлено свойством движимости».

Все это – только определение энергии, его нужно перевернуть. Мы можем сказать: «нечто может двигаться потому, что обладает энергией». Но не: «то заставляет тело двигаться – это энергия». Здесь, как и с утверждением об инерции, есть очень тонкая разница. Выражаясь яснее: когда вы спрашиваете ребенка, что заставляет двигаться заводную собачку, вы должны думать о том, что вам ответит обычный представитель рода человеческого. А он ответит: «я завожу пружину, она пытается раскрутиться и приводит в движение механизм».

Вот это отличный способ начать курс об основах науки! Разберите собачку, посмотрите, как она работает. Оцените изящество механизма, рассмотрите его составляющие, узнайте о том, как собрана игрушка и восхититесь изобретательностью ее создателей. Вопрос из учебника хорош, но предлагаемый первокласснику ответ неудачен, потому что он всего лишь пытается дать ребенку определение энергии вместо того, чтобы чему-то его научить. Представьте, что школьник скажет: «А мне не кажется, что это энергия заставляет ее двигаться». И как вы будете с ним спорить?

И вот я наконец понял, как определить, научили ли вас идее или научили только ее названию. Проверяйте это так: пробуйте пересказать своими словами, без использования нового термина, суть изученной идеи. Расскажите, что вы узнали о движении собачки, не употребляя слова «энергия». Не можете? Значит, вы не узнали ничего, никакого научного знания».

Метод Фейнмана также подходит для проверки авторитетов на псевдонаучную херню. Если спикер не может изложить свои тезисы простыми словами, понятными неспециалисту, это значит, что он сам их не понимает. Когда спикер, обращаясь к широкой аудитории, использует терминологию без пояснений, слушатели должны задавать вопрос «почему?» до тех пор, пока ответы не станут им понятны (или пока спикер не сдастся, прекратив общение). В противном случае это было зря потраченное время."

источник

@темы: факт, 2016, мысли, (с), остальное

17:44

Can you save my heavy dirty soul?
17:37

Can you save my heavy dirty soul?
"Представьте, если бы с неба зимой шёл не снег, а кокаин?
Люди бы выходили утром на работу, а до места добирались бы уже упоротые всраку.
И в прогнозах погоды всратая, но счастливая ведущая говорила бы:
"Мощный Голландский циклон принесет нам обильную кокаиновую массу,
ожидается выпадение двухмесячной дозы высококачественного порошка,
велика возможность передозировки, в группе риска, прежде всего, дети и пожилые".
А дети бы кидали друг в друга "снежки" и лепили коксовика.

А летом у всех была бы ломка, да." (с) неизвестный

@темы: 2016, (с)

17:35

Can you save my heavy dirty soul?
Знаешь, Мэри,
в моей голове
звери.
Они бы тебя
съели,
если бы я разрешил.

Но я их гоню из прерий,
на ключ закрываю двери.
Сидят на цепях звери,
на ржавых цепях души.

А звери мои
ночью,
рвут кожу и плоть
в клочья.
И каждый их клык заточен.
Играют на струнах жил.

Но
все-таки,
между прочим,
/пусть я и
обес
точен/,
ты вся,
до ресниц и точек -
причина того, что я жив.

Беги от меня, Мэри,
/прижмись же ко мне теснее/.
Спасайся скорей, Мэри,
/ничто тебя не спасет/.

Коснувшись тебя, Мэри,
попробовав раз,
звери,
живущие в моем теле,
хотят еще и еще.

Ты знаешь, Мэри,
есть истина в вине и теле,
религии и постели.
Но я отыскал в тебе.

И пусть сегодня
другой одеяло грею,
но спят мои злые звери,
тебя видя в каждом сне.

Поверь,
я больше не буду зрителем,
скрываясь в своей обители,
до самых последних дней.
Я прилечу с Юпитера,
в квартиру твою в Питере.

Мэри,
стань укротительницей
моих
диких
зверей.

Джио Россо
:heart::heart::heart:


@темы: 2016, (с), лучше, чем отлично, атмосферка, д о р о г а я В е р а

Can you save my heavy dirty soul?
07.02.2016 в 19:27
Пишет  абонент не отвечает:

Михаил Фассбендер, потомственный маг, кудесник, лингвист-переводчик. Подрабатывает в ТЮЗе по выходным. Цитирует Пушкина и Шекспира вперемешку, мешая строки. "Я помню чудное мгновение // Вот в чём вопрос". Понятно в общем.

Блять, почему я этого не видела ни разу? В каком я информационном вакууме обитаю вообще((

14.05.2014 в 00:45
Пишет  левая бровь тарона эджертона:

ЗУБЫ!
каждый раз ржу и умиляюсь:heart:


URL записи

URL записи

@темы: 2016, (с), video, типичная истерика, что твориться в мире, мужички - радость для глаз девицы